[151124 | INTERVIEW] TOPP DOGG KOARI EXCLUSIVE INTERVIEW!
Toppdogg memulai debutnya pada Oktober 2013 dan baru saja merayakan ulang tahun ke 2 tahun mereka. Mereka baru saja merilis mini album mereka 'THE BEAT' pada bulan Oktober. Ini comeback mereka setelah satu tahun dan mereka memiliki rencana untuk konser tur Jepang pada Januari 2016!
Orang-orang datang untuk wawancara eksklusif dengan KOARI ~ !!
Sebelum wawancara, kami akan memperkenalkan mereka dengan ^^ profil singkat!
Pelopor dunia Hip-hop Korea - Diproduksi oleh Cho PD - debutnya dengan album 'Dogg Out' pada Oktober 2013.
Nama "Topp Dogg" mengandung arti "yang terbaik, pemenang."
Topp Dogg memiliki rap, vokal, tari dan tentu saja, songmaking, memproduksi, mengatur serta koreografi. Topp Dogg terdiri dari orang-orang yang luar biasa di setiap bidangnya. Para anggota menghasilkan karya mereka sendiri, dari awal sampai akhir.
Setiap anggota memiliki bakat dan kemampuan yang luar biasa, mereka tidak hanya melakukan hip-hop, tetapi juga mampu menciptakan berbagai genre dan pertunjukan. Bersama-sama, mereka menciptakan sinergi yang luar biasa, benar-benar membuat mereka generasi berikutnya dari grup idola hip-hop.
Sekarang, alihkan perhatian ke kelompok Topp Dogg! Mari kita mulai dengan wawancara eksklusif dengan mereka ~ ^^!
Q. Tolong beritahu kami tentang konsep judul lagu dan seluruh album.
P-Goon: "(Album ini) terinspirasi oleh kata yang mewakili kebebasan di 90-an, hippie, yang sesuai dengan warna kami. 'Mencoba untuk mengejar kebebasan' adalah konsep keseluruhan. Untuk judul lagu 'THE BEAT', berisi pesan untuk orang-orang muda dari generasi ini untuk 'menjalani kehidupan yang menyenangkan'. Ini semacam lagu yang menarik . Chorusnya sangat adiktif, sehingga mudah bagi setiap orang untuk menyanyikannya bersama-sama. "
Sangdo: "Untuk lebih spesifik, misalnya jika kalian sudah menyerah pada mimpi karena masalah kehidupan nyata, sekarang kalian dapat bertujuan untuk itu tanpa ragu-ragu! Itulah yang aku pikirkan. "
Q. Ini adalah ketiga kalinya kalian akan tur di Jepang, bagaimana perasaan kalian?
A-Tom: "aku bersemangat untuk pergi ke Jepang, hatiku telah berdebar memikirkan tampil di sana. Sudah lama sejak kami merilis album, jadi kami sangat bersemangat ... sangat menarik, bukan? Pokoknya, aku benar-benar senang! "
Q. Apakah kalian masih memiliki kenangan yang terakhir kali kalian datang
Hojoon: "aku ingat manajer kami selalu mengatakan 'cepat cepat” dan terburu-baru, jadi kami merasa kami mengepak barang dengan asal sepanjang waktu”(tertawa)
B-Joo: "aku terkejut pergi ke sauna hotel. Di sauna, ada tempat untuk menuangkan air juga, jadi ketika semua orang meninggalkan sauna mereka mencuci diri dengan air. Aku terkejut, kami tidak benar-benar melakukan itu di Korea Selatan. "
Hansol: "Di setiap jadwal, aku kebetulan berjalan melalui daerah perumahan dan warga yang ada di luar, membersekan sampah mereka! aku pikir, 'budaya yang baik ...' "
Nakta: "Ah, aku punya pengalaman serupa! Di luar hotel, ada ataupun tidak ada mobil di lampu lalu lintas tetapi karena cahaya pejalan kaki merah, ada orang-orang yang menunggu! Aku tidak melihat seperti itu di Korea. "(Tertawa, bergabung dalam oleh anggota lain)
Q. Kali ini, apa saja hal-hal yang kalian pasti ingin coba, serta kinerja?
P-Goon: "Setelah pertunjukan, aku akan senang pergi dengan semua orang ke pemandian air panas!"
Semua orang: "Kedengarannya bagus ~"
P-Goon: "Setelah itu, hanya untuk satu hari saja aku ingin waktu istirahat sehingga aku bisa mengunjungi Fuji Q Highland [T / N: A taman terkenal di Jepang]! Aku juga ingin mencoba muncul dari bawah lantai dan melompat seperti, Bang !!! Aku pikir aku akan sangat baik dalam hal itu. "(Tertawa)
Semua orang: "Oooh ~"
Hojoon: "Saya ingin mencoba tampil dengan berputar pada derek di depan fans!”
P-Goon: "Sebuah derek .... kita harus mendapatkan arena yang lebih besar. "(tertawa)
Q. Setelah merilis album ketiga, kalian pergi ke acara-acara dengan anggota yang meninggalkan. Bagaimana tahun lalu terlewati bagi Topp Dogg?
Yano: "Tahun terakhir ini, tidak peduli apa yang kita lakukan tidak ada anggota sendirian. Kami berlatih bersama-sama dengan semua kekuatan kita; kami menempatkan banyak upaya untuk memperbaiki diri. Adapun masa depan grup, kami memiliki banyak kesempatan untuk berbicara satu sama lain tentang hal itu. Biasanya, aku menjadi lebih siap untuk berlatih. "
Sangdo: "Seperti yang diharapkan, menit jumlah anggota menurun, kami bekerja sangat keras untuk mengisi kesenjangan. Aku percaya itu adalah waktu yang sangat berarti bagi kami. "
Q. Apakah ada perbedaan antara fans Jepang dan fans Korea?
Hansol: "fans Korea seperti, 'Anak-anakku! Semoga berhasil! Keren abis! Kalian dapat melakukannya dengan baik ~!. Sementara fans Jepang lebih seperti, 'Good luck ~ !!! kalian akan melakukannya dengan baik ~~! '"
Semua orang: "? Bukankah itu sama" (tertawa)
Hansol: "Tidak, mereka berbeda!"
Xero: "Hanya bahasa yang berbeda?" (Tertawa)
Hansol: "MEREKA BERBEDA ~~!"
Sangdo: "penggemar Jepang menonton kami dengan konsentrasi penuh mengatakan 'Whoa ~!' Dan 'Ama~zing', mereka mengagumi kami sangat dan memiliki reaksi yang baik saat mereka menonton. Jika fans Korea seperti 'Kyaaaa ~~ !!!', maka fans Jepang seperti 'Whoaa ~~ ama~zing', seperti itu? "(Tertawa)" Aku memiliki gambaran, penggemar Jepang memiliki reaksi yang sangat masuk akal. "
Q. Apakah kalian siapkan sesuatu untuk tur yang istimewa ini?
Sangdo: "aku tidak bisa menjawab pertanyaan ini terlebih dahulu." (Tertawa)
B-Joo: ". Ah, 'THE BEAT' akan menjadi lagu menyenangkan" (tertawa)
Hansol: "Masih banyak ide-ide yang kita miliki yang belum diambil ... Tapi apakah itu mungkin, aku ingin melakukan koreografiku buat sendiri (bukan yang dibuat oleh tim koreografi) dengan anggota lain. Bukan hanya dengan anggota yang mengkhususkan diri dalam menari tapi juga dengan vokalis, penulis lagu dll .... Lagi pula, kita berada di tengah-tengah merencanakan banyak hal! "
Q. Dalam wawancara KOARI terakhir, kalian sebutkan bahwa apakah kalian tidak memiliki kesempatan untuk hang out bersama. Apakah kalian bersama sejak itu?
B-Joo: "(dalam bahasa Jepang) Belum."
P-Goon: "Kami akhirnya melakukan reality show, jadi dengan itu aku telah belajar apapun dengan semua orang sekaligus seperti ini."
Hojoon: ". Karena kami hanya memiliki sekitar 5 jam bersama" (tertawa)
Yano: "Kami akan mencoba untuk hang out selama 3 hari dan 2 malam ..."
Semua orang: "? Bukankah itu terlalu lama" (tertawa)
Q. Katakan harapan kalian untuk fans Jepang.
Jenissi: "Kami sendiri telah menunggu untuk pergi ke Jepang lagi dengan waktu yang super panjang, jadi aku pikir fans telah menunggu juga. Aku, bersama dengan anggota lain, berharap kita bisa bertemu orang-orang yang datang untuk mendukung kami terakhir kali kami datang. Adapun penampilan kami, kami akan dapat menunjukkan sisi baru dari kami. Bagiku secara pribadi, tidak ada ruangan yang cukup untuk menyenangkan aku dan semua fans, dan aku punya beberapa penyesalan. Karena kita adalah kelompok yang masih tumbuh, Aku ingin para fans untuk berkembang bersama kami dan mengkomunikasikan perasaan mereka kepada kami. Juga, para fans akan selalu penting bagi kami, jadi aku senang mengetahui bahwa ada beberapa orang yang mencintai kami. Terima kasih."
Selama wawancara, para anggota memiringkan kepala mereka dan serius berpikir tentang pertanyaan itu. Ini sangat mengesankan Topp Dogg. sikap tulus mereka menunjukkan dalam musik mereka dan penampilan mereka. "Perubahan periode" selama setahun ini diperlukan bagi mereka untuk memberi wawancara dengan perasaan baru ^^
Mereka akan memulai tur Jepang mereka di Januari 2016!
Mengapa kalian tidak pergi melihat bagaimana mereka terus berkembang dan bekerja keras!
Source: toppdoggintl.tumblr.com
Trans: TOPPDOGG WISH INA(ToppDogg Wizard School Indonesia)
Thanks: KOARI
Take out with full credits























Komentar
Posting Komentar
Beri Komentar yang bertujuan membangun dengan kata-kata yang mudah dicerna^^(emang makanan?)